banner
홈페이지 / 소식 / 전국에서는 이중 언어 도로 표지판을 반대하는데, 증거는 무엇을 말합니까?
소식

전국에서는 이중 언어 도로 표지판을 반대하는데, 증거는 무엇을 말합니까?

Jul 18, 2023Jul 18, 2023

이 기사를 공유하세요

국가 교통 대변인 Simeon Brown이 타우랑가 베들레헴에서 열린 교통 회의에서 연설하고 있습니다. 사진 / Alex Cairns, 베이오브플렌티타임스

작성자: RNZ

분석

이중 언어 도로 표지판은 국가가 마오리족을 소중히 여긴다는 신호를 보냅니다. 그러나 이중 언어를 사용하는 것은 혼란스럽고 내셔널은 이를 지지하지 않을 것이라고 내셔널의 Simeon Brown은 최근 블루리본 타우랑가에서 유권자들에게 말했습니다.

인종차별에 대한 비난과 당 지도자들의 반발이 이어졌습니다. 그러나 이중 언어를 사용하겠다는 선택은 어떤 증거에 근거합니까?

다행히도 이에 대한 답을 찾는 것은 쉽습니다. Waka Kotahi NZ Transport Agency가 의지하고 있는 답변은 국제적인 경험과 결과에 대한 39페이지 분량의 "연구 노트"에 있습니다.

그러나 빠른 스캔을 통해 답변 자체가 논쟁에 대한 일부 논평에서 제안한 것만큼 간단하지 않다는 것을 알 수 있습니다. 즉, 허수아비라는 것입니다.

연구에서 가져온 이 표는 이중 언어 표지판이 안전하다는 명확한 그림을 그리지 않으며 때로는 약간이라도 안전을 약화시킬 수 있음을 나타냅니다.

이중 언어 표지판과 일반 표지판에 직면한 운전자 성과에 대한 5가지 요약은 다음과 같습니다.

39페이지에 달하는 보고서에 따르면 예상외로 줄이 많은 긴 표지판과 매우 큰 표지판은 금물입니다. (모노 또는 바이가 운전자가 "압도당"함에 따라 "더 빠른 가속 기동과 같이 덜 안전하고 더 공격적인 운전 행동"과 연관되어 있는지 여부에 대한 복잡한 징후).

흥미롭게도, 두 언어에 가장 유창한 사람들의 이해 시간은 가장 길다. 두 언어를 모두 읽고 비교하는 경향이 있기 때문이다.

위의 내용 중 어느 것도 훌륭하게 들리지는 않지만 결정적으로 다섯 번째 상태는 다음과 같습니다. 사망 및 심각한 부상률..."DSI가 더 자주 발생한다는 증거는 없습니다." 표의 부정적인 점에도 불구하고 보고서는 "이중 언어 표지판과 관련된 주요 안전 영향에 대한 증거를 발견한 연구는 거의 없습니다"라고 결론지었습니다.

실제 연구는 웨일즈와 스코틀랜드의 경험에 중점을 두고 있어 약간 빈약해 보이며 때로는 결과가 서로 모순되기도 합니다. 그러나 전반적으로 "안전에 대한 무시할 수 있는 부정적인 영향"이 있었으며 한 가지 큰 경고가 있었습니다. 잘못된 표지판 디자인은 "더 실질적인" 부정적인 결과로 이어질 수 있다는 것입니다.

4페이지 분량의 메모는 이를 더욱 요약하여 이중 언어 표지판의 "가능성이 있는" 이점 중 하나가 "안전 향상"이라고 대놓고 명시하고 있습니다. "안전 문제는 좋은 간판 디자인 관행으로 성공적으로 관리될 수 있습니다."와 이중 언어 표지판은 "안전할 수 있습니다"가 바로 Waka Kotahi가 도달한 지점입니다.

간결함은 항상 내용을 생략할 위험이 있습니다.

4페이지 분량의 이 보고서는 마오리족이 많은 지역에서 실제로 도로 통행료를 줄일 수 있는 이중 언어 경고 표지판의 가능성을 설명하고 있으며, 더 긴 보고서에는 다음과 같이 명시되어 있습니다. "대부분의 경우 이중 언어 안전 및 규제 표지판을 보는 것은 극히 드뭅니다. 핀란드와 웨일즈에서는 주목할만한 예외가 있습니다.

"다른 카테고리보다 자문 표지판에 더 중점을 두는 경향이 있으며 규제 표지판에서는 특히 드뭅니다."

권고 표지판은 도시나 지형지물을 가리키는 표지판입니다. 규제 표시는 무엇을 해야 하는지(예: '정지')를 알려주고 경고 표시는 '젖으면 미끄럽습니다'라는 문구를 따릅니다. 중요한 점은 도로 표지판을 이중 언어로 사용하지 않는 것 자체가 실제 위험을 안겨준다는 사실에 직면하는 것입니다.

“문화적 안전이 위협받는 곳(토착 언어가 멸종될 위험에 처해 있는 경우 등)에서는 공공의 총 이익을 위해 공공의 물리적 안전이 상대적으로 작은 감소분을 문화적 필요보다 낮은 순위에 두도록 요구할 수 있습니다.”라고 연구는 말합니다. 그런 다음 "안전성 저하를 최소화하면서 장점을 극대화하는" 이중 언어 표지판을 디자인하는 데 10페이지를 제공합니다.

그래서 도로 안전은 허수아비도 아니지만 아무것도 아닌 것도 아닙니다.

정부에서 말하는 명확한 이중 언어 표지판은 "문화적 열망/보호를 제공하는 동시에 공공 안전에 대한 표지판의 복잡성으로 인한 잠재적인 부정적인 영향을 완화"할 수 있습니다.